Un racconto horror e allegorico di Poe

Il primo titolo che Poe diede al racconto, nel 1842, fu “The Mask of the Red Death. A Fantasy”, titolo che restò invariato anche nella sua prima pubblicazione, avvenuta nel maggio 1842 sul «Graham’s Magazine».

Un cambiamento che fece Poe è sull’ortografia del termine “mask”, che divenne “masque”. Ma apparve su un elenco di racconti che scrisse a mano e che non è stato conservato. Il titolo restò comunque invariato sul Broadway Journal del 19 luglio 1845.

Ma la ristampa precedente, sul «Baltimore Saturday Visiter» del 30 aprile 1842, riporta la nuova grafia del titolo: “The Mask of the Red Death”.

“The Masque of the Red Death”
“The Masque of the Red Death”, illustrazione di Harry Clarke

La traduzione in francese de “La maschera della morte rossa”

Il racconto fu tradotto in francese da Charles Baudelaire con il titolo “Le masque de la Mort Rouge” in 2 parti:

  1. “Le masque de la Mort Rouge” — Part I, 22 febbraio 1855
  2. “Le masque de la Mort Rouge” — Part II, 23 febbraio 1855

Che cos’è la morte rossa del racconto di Poe?

Nel racconto non si menzionano l’anno, il luogo o il tipo di malattia, anche se Poe usa la parola pestilenza:

It was towards the close of the fifth or sixth month of his seclusion, and while the pestilence raged most furiously abroad, that the Prince Prospero entertained his thousand friends at a masked ball of the most unusual magnificence. It was a voluptuous scene that masquerade.

Poe non usa la parola plague, che significa propriamente peste, ma appunto pestilence, che ha un significato più generico e anche figurato.

“The Masque of theRed Death”

Secondo gli studiosi di Poe, la Morte Rossa potrebbe figurare la devastazione che la tubercolosi stava causando alla famiglia e agli amici di Poe, inclusa la morte delle moglie Virginia.

Gli adattamenti cinematografici de “La morte rossa”

Questo racconto, rispetto ad altre opere di Poe, ha avuto poche trasposizioni cinematografiche. La prima fu di Roger Corman, The Masque of the Red Death del 1964, con Vincent Price nella parte del Principe Prospero.

Corman produsse, ma non diresse, un rifacimento del film nel 1989, con Adrian Paul che interpreta il Principe Prospero.

Nel 2017 Huayi Brothers Media e CKF Pictures hanno annunciato di voler produrre un film dalla sceneggiatura inedita di Akira Kurosawa per il 2020.

Fonti

  • Edgar Allan Poe Society of Baltimore, “The Masque of the Red Death”
  • eNotes, “The Masque of the Red Death by Edgar Allan Poe”

Articoli sul racconto “La maschera della morte rossa”

No Picture
Curiosità su Poe

Ancora citazioni di Poe #4

Siamo ormai giunti al quarto appuntamento con le citazioni di Poe. Questa volta le citazioni, scelte da me medesimo, le ho prese dai racconti più famosi di Poe quali I delitti della Rue Morgue, La caduta di casa Usher, Ligeia, che, per iniziare in modo ottimale il nuovo anno, mi sono andato a rileggere. […]